Pilot praksa osiguravanja usluge usmenog prijevoda u okviru pristupa uslugama u zdravstvu

Large_pilot_praksa

Centar za mirovne studije pokreće eksperimentalnu pilot praksu osiguravanja usluge usmenog prijevoda u okviru pristupa uslugama u zdravstvu za usluge koje se pružaju u zdravstvenim ustanovama na području Grada Zagreba, a također će biti dostupna i onim djelatnicima u zdravstvu koji su sudjelovali u edukacijama „Pristup zdravstvu u kontekstu migracija i novih članova društva u Hrvatskoj.

Pilot praksa će trajati do kraja ožujka 2024. godine, nakon čega će se iskustva, procedure i znanja sakupljena u okviru pilot prakse pokušati dodatno razraditi kako bi se navedena praksa usustavila na lokalnoj ili državnoj razini.

Pilot praksa sastoji se od tri povezane grupe aktivnosti kojima se želi osvijestiti važnost prepoznavanja jezične komponente u pristupu uslugama u zdravstvu:

  1. Osvještavanje djelatnika i djelatnica u zdravstvu o postojanju online alata za prijevod i sporazumijevanje s osobama koje ne govore hrvatski jezik;  
  2. Stvaranje mreže prevoditelja_ica s ciljem prevoditeljske podrške pri pristupu zdravstvenim uslugama; te
  3. Angažiranje prevoditelja_ica za potrebe usmenog prijevoda u okviru pristupa uslugama u zdravstvu;

U slučaju da Vam je potrebna pomoć pri sporazumijevanju s državljaninom treće zemlje za potrebe pružanja ili primanja zdravstvene usluge u okviru zdravstvenih usluga na području Grada Zagreba, molimo Vas da pročitate obrazac za usmeno prevođenje

Obrazac je strukturiran na način da pruža mogućnost upoznavanja s dostupnim online alatima za prijevod i sporazumijevanje s osobama koje ne pričaju hrvatski jezik (prezentaciju o navedenim alatima možete preuzeti na kraju članka)

Ako smatrate da se prijevod ne može osigurati putem dostupnih online alata za prijevod i sporazumijevanje te da je nužno angažiranje prevoditelja, molimo Vas da ispunite i pošaljete obrazac najmanje 5 (pet) dana prije planiranog termina za pružanje usluga, nakon čega ćemo Vas kontaktirati za detalje. 

Obrazac – Prijava za uključivanje u mrežu prevoditelja_ica s ciljem prevoditeljske podrške pri pristupu zdravstvenim uslugama 

U slučaju da ste prevoditelj_ica koji/a želi sudjelovati u ovoj pilot praksi, bilo na volonterskoj ili plaćenoj osnovi, molimo Vas da ispunite obrazac u nastavku te pošaljete zahtjev. Prije slanje prijave potrebno je potpisati Izjavu o povjerljivosti (preuzmite na kraju članka). U slučaju potrebe za angažiranjem prevoditelja_ice, Centar za mirovne studije će Vas kontaktirati kako bi se dogovorili detalje suradnje. 

U slučaju bilo kakvih pitanja u vezi ove pilot prakse molimo Vas da ista uputite na e-mail: luka.kos@cms.hr ili antonija.potocki@cms.hr, a također nas slobodno možete nazvati na broj: 095/564-4501.




Smjernice.pdf (169 KB)
Preporučite članak:

Kolačići (cookies) pomažu u korištenju ove stranice. Korištenjem pristajete na korištenje kolačića.